WebMoney

Wiki

WME договор для юридических лиц и предпринимателей

Настоящие условия и положения (“Договор”) регулируют предоставление Сервиса от WebMoney Europe Ltd (“мы”, “нам”, “наш”) лицу или организации, у которого мы приняли заявление на регистрацию Бизнес-счета (“вы”, “ваш”). Значение терминов, написанных с прописной буквы, определение которых отсутствует в месте их использования в настоящем Договоре, соответствует определениям, указанным ниже в пункте 22. Срок действия настоящего Договора (“Срок”) начинается со дня, когда вы согласились с ним при регистрации Бизнес-счета и мы приняли ваше заявление. Договор остается в силе до его расторжения с вашей стороны согласно пункту 8 или до его расторжения с вашей или нашей стороны согласно пункту 9.
Дополнительно к настоящему Договору вы соглашаетесь с условиями нашей Политики конфиденциальности и Политики cookie-файлов. Вы даете согласие на получение нами ваших личных данных из системы WebMoney Transfer, которые могут быть необходимы нам для открытия счета и других целей, перечисленных в нашей Политике конфиденциальности; и вы соглашаетесь на предоставление нам, для этих целей, ваших личных данных компанией WM Transfer Ltd .
Если ваш годовой оборот и/или общий баланс превышает €2 миллиона, и на вашем предприятии работает не менее десяти (10) работников (“Крупное предприятие”), или вы являетесь благотворительным обществом с годовым доходом более £1 миллиона (“Крупное благотворительное общество”), то вы:

(a) подтверждаете, что вы не являетесь клиентом, микропредприятием или благотворительным обществом в соответствии с Правилами предоставления платежных услуг 2009 (Payment Service Regulations 2009 ) ;

(b) соглашаетесь, что ни одно из положений части 5 Правил предоставления платежных услуг 2009 не применимо к настоящему Договору; и

(c) соглашаетесь, что правила 54(1), 55(2), 60, 62, 63, 64, 67, 75, 76 и 77 Правил предоставления платежных услуг 2009 не применимы к настоящему Договору.

Пожалуйста, прочтите настоящий Договор и скачайте его копию, прежде чем начнете пользоваться Сервисом. Учтите, что мы можем время от времени менять настоящий Договор без обязательств со своей стороны, уведомив вас за 2 месяца. Мы будем публиковать изменения на этой странице и уведомлять вас в вашем Бизнес-счете и/или по электронной почте. Вы можете расторгнуть настоящий Договор незамедлительно и без комиссии до вступления объявленных изменений в силу. В противном случае мы будем считать, что вы приняли эти изменения через 2 месяца после уведомления.

1. Ваш Бизнес-счет

1.1 Как описано ниже в пункте 2, Сервис позволяет вам:

1.1.1 покупать WME;

1.1.2 получать платежи WME за поставку ваших товаров и услуг от Клиентов (“Платеж”);

1.1.3 осуществлять возврат WME по платежам, которые получены в вашу пользу (“Возврат”);

1.1.4 производить или получать переводы WME в пользу или со стороны других Клиентов или Предприятий (“Операция”); и

1.1.5 обменивать свои WME на эквивалентную сумму средств в валюте, в которой номинированы WME (“Выкупать” и “Выкуп” будут толковаться соответственно)

при условии, что вы выполняете все Применимое законодательство и не используете Сервис для каких-либо запрещенных целей, которые указываются в Сервисе, включая продажу незаконных изображений, товаров или услуг с возрастными ограничениями лицам, не достигшим 18-летнего возраста, а также не используете Сервис способом, который может повредить нашей деловой репутации.

1.2 На ваш Баланс WME не накапливаются проценты, он не застрахован и не гарантирован каким-либо лицом или предприятием, а также не участвует в Схеме компенсаций в сфере финансовых услуг.

1.3 Вы можете зарегистрировать Бизнес-счет, если вы являетесь:

1.3.1 индивидуальным предпринимателем, достигшим, как минимум, 18-летнего (резиденты Европейской Экономической зоны (ЕЭЗ)) или 14-летнего (резиденты стран, не входящих в ЕЭЗ, если закон страны вашей резиденции это позволяет) возраста и действуете в рамках профессии, торговли или бизнеса; или

1.3.2 предприятием или товариществом.

1.4 Для защиты от мошенничества мы также можем время от времени уведомлять вас об одном или нескольких Лимитах на операции, которые вы не должны превышать без нашего предварительного письменного согласия.

1.5 Вы можете просматривать детали ваших Данных по операциям и другую информацию о вас в использовании вами Сервиса, зайдя в свой Бизнес-счет. Вы соглашаетесь, что мы не обязаны отправлять вам выписки по почте или в электронном виде.

1.6 Хранящиеся в Сервисе записи будут содержать факты и материалы, запись которых они предусматривают. Мы сохраняем за собой право корректировать баланс вашего Бизнес-счета, если мы считаем, что имела место административная ошибка, ошибка тарификации или бухгалтерского учета.

2. Операции WME

2.1 Вы можете приобрести WME, используя один из методов оплаты, указанных в вашем Бизнес-счете. Вы понимаете и соглашаетесь, что покупка вами WME является отдельной сделкой относительно любого Платежа или Перевода, совершаемого с помощью этого WME.

2.2 После того как вы инициировали Возврат или Перевод и при условии достаточного Баланса WME для выполнения этого Возврата или Перевода мы дебетуем ваш Бизнес-счет на сумму Возврата или Перевода и незамедлительно кредитуем эту сумму на соответствующий счет Предприятия или Личный счет - соответственно.

2.3 Когда Клиент инициирует Платеж, либо Клиент или Предприятие инициирует Перевод на ваш Бизнес-счет и при условии достаточного Баланса WME для покрытия этого Перевода, мы дебетуем этот счет на сумму Перевода и незамедлительно кредитуем эту сумму WME на ваш Бизнес-счет.

2.4 Вы можете время от времени обналичивать весь Баланс WME или его часть в Сервисе, используя любой из указанных методов. Эта операция может требовать проведения нами дополнительных проверок согласно Применимому законодательству.

2.5 Мы можем приостановить обработку любой Операции, если мы обоснованно полагаем, что Операция может быть мошеннической, запрещенной Применимым законодательством или включать в себя какие-либо преступные деяния. Ни один запрос на проведение Операции, обработку которого мы отклонили на законных основаниях, не будет считаться полученным с целью его выполнения, и мы не несем ответственности за его невыполнение или ненадлежащее выполнение. Мы уведомим вас о реализации наших прав по данному пункту, о причинах и о процедуре устранения фактических ошибок, которые вызвали приостановку обработки Операции, если только Применимое законодательство не запрещает нам этого. Мы можем взыскать с вас обоснованную компенсацию расходов на такое уведомление.

2.6 Вы должны разработать и поддерживать процедуры и функции безопасности, чтобы предотвратить несанкционированный доступ, незаконную обработку, случайную потерю или уничтожение или повреждение любых персональных данных, содержащихся в Данных по операциям, которые доступны вам в соответствии с настоящим Договором.

2.7 В соответствии с положениями, ограничивающими нашу ответственность согласно пункту 7, с целью возвращения несанкционированной или неверно выполненной Операции на ваш Бизнес-счет вы обязаны незамедлительно уведомить нас о такой Операции, отправив электронное письмо на адрес :

2.7.1 в течение 60 дней со дня такой Операции, если вы являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом; или

2.7.2 в течение 13 месяцев со дня такой Операции, если вы не являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом.

2.8 Мы несем ответственность за возврат любых платежей, инициированных Клиентом в связи с приобретением им WME с использованием платежной карты, (это не относится к покупкам Клиентов у вас с использованием купленных ими WME), при условии, что вы можете обеспечить нас такой информацией и содействием, чтобы мы могли обоснованно требовать или оспаривать любые такие платежи.

2.9 Вы можете отравлять нам свои запросы об обработке Операций на электронный адрес .

2.10 Кроме того, вы соглашаетесь поддерживать минимальный баланс на вашем Бизнес-счете, достаточный для покрытия ожидаемых Возвратов или Требований.

2.11 Вы также соглашаетесь обеспечить в течение 14 дней после нашего письменного уведомления гарантию, страховой полис или другое обеспечение, в той форме и в отношении тех активов, которые мы можем обоснованно потребовать, чтобы обеспечить выполнение ваших обязательств по настоящему Договору.

2.12 Вы должны:

2.12.1 сотрудничать с нами и обеспечивать нас всей требуемой информацией, необходимой для предоставления Сервиса;

2.12.2 демонстрировать способность принимать Платежи в соответствии с нашими корпоративными принципами, о чем мы будем вам периодически сообщать;

2.12.3 соблюдать все ваши правовые, нормативные и договорные обязательства с Клиентами в отношении всех Платежей, Возвратов и Переводов;

2.12.4 принимать Платежи от и/или делать Возвраты Клиентам в связи с товарами и/или услугами, которые вы продали/оказали исключительно на законных основаниях и в соответствии с родом хозяйственной деятельности, указанном нам при открытии счета;

2.12.5 воздерживаться от любых действий, которые мы обоснованно считаем сомнительными или способными нанести вред нашей деловой репутации.

3. Требования и ответственности

3.1 За исключением положений, недвусмысленно изложенных в Договоре, каждое Предприятие несет полную ответственность за все Требования, связанные с поставкой каких-либо товаров или услуг этого Предприятия вам, и именно это Предприятие, а не мы, имеет обязательства улаживать все Требования.

3.2 Мы не контролируем и не берем на себя ответственность за законность, качество, соответствие цели и использование товаров или услуг, оплаченных с помощью Сервиса. Мы не гарантируем идентификацию какого-либо Предприятия или Клиента, а также то, что Предприятие выполнит какой-либо причитающийся вам и подлежащий оплате Перевод. Тем не менее, мы можем остановить, заблокировать или приостановить любую Операцию:

3.2.1 если мы считаем или подозреваем, что Операция не санкционирована, незаконна, подозрительна или нарушает настоящий Договор; или

3.2.2 если Операция возвращена решением суда, регулятора или другого третьего лица, действующего согласно Применимому законодательству.

3.3 Мы несем ответственность за улаживание любого вашего Требования в связи с вашим Бизнес-счетом, включая любое Требование в связи с покупкой WME, а также инициирование Операции через Сервис.

3.4 Без ущерба для каких-либо других наших прав или компенсаций относительно:

3.4.1 любых издержек, которые могут обоснованно возникнуть у нас в связи с вашими Требованиями; и

3.4.2 любых сумм, обоснованно необходимых для погашения любых выплат, которые причитаются нам с вашей стороны по настоящему Договору,

мы можем, только и исключительно на свое усмотрение, вычесть или удержать такие суммы или провести взаимозачет таких сумм с любым платежом, причитающимся вам по Договору, или выслать вам счет на любую или все такие суммы, и такой счет должен быть оплачен в соответствии с его условиями.

3.5 Мы можем, периодически запрашивать у вас предоставить копии Данных по операциям, которые Вы должны обеспечить в течение 7 (семи) дней с момента получения такого запроса.

3.6 По нашему требованию вы должны:

3.6.1 раскрыть нам информацию, при наличии обоснованной необходимости, относящуюся к выполнению Сервиса или обязательств по настоящему Договору или Применимому законодательству; и

3.6.2 принимать все разумные меры, чтобы помочь нам в решении каких-либо Претензий или запросов, инициированных Клиентом или любыми другими третьими лицами в отношении Сервиса или Операций.

3.7 Вы должны сообщить нам в письменном виде, как только вам станет известно о любом действии, бездействии или ошибке, которое может:

3.7.1 стать причиной материальных потерь или ущерба (включая потерю нашей деловой репутации); или

3.7.2 негативно повлиять на вашу способность выполнять свои обязательства в соответствии с настоящим Договором;

3.7.3 фактически или потенциально нарушать или подвергать риску безопасность или целостность каких-либо Данных по операциям или любой другой информации, относящейся к Сервису, или нашей конфиденциальной информации, полученной или находящейся у вас.

3.7.4 внести существенные изменения в характер вашего бизнеса или в товары и/или услуги, поставляемые для ваших клиентов, или в характер любого вашего сопутствующего бизнеса или в случае прекращения деятельности; и/или

3.7.5 изменить степень вашего Контроля, или вы располагаете информацией об ожидаемом изменении вашего Контроля.

4. Комиссии и налоги

4.1 В качестве вознаграждения за предоставление вам Сервиса вам необходимо оплачивать нам Комиссию, указанную в Приложении №2, в соответствии с правилами, также указанными в Приложении 2. Хотя на данный момент Сервис и Комиссия не облагаются НДС, Комиссия не включает в себя какие-либо суммы НДС, которые могут применяться в будущем и за уплату которых вы ответственны.

4.2 Мы не несем ответственность за выяснение, облагаются ли ваши покупки и получение WME налогом на добавленную стоимость, налогом на продажу или другими налогами, а также мы не несем ответственность за сбор, подачу и уплату таких налогов.

5. Безопасность вашего Бизнес-счета

5.1 Вы должны принять разумные меры, чтобы обеспечить надежное хранение Кодов доступа к Счету и предотвращения мошеннического использования вашего Бизнес-счета (и вы должны обеспечить, чтобы любое лицо, которому вы доверяете ваши Коды доступа к Счету, также принимало разумные меры для обеспечения их надежного хранения). Эти меры включают в себя конфиденциальность Кодов доступа к Счету и их защиту от неуполномоченных лиц, запрет на запись каких-либо личных данных вместе с Кодами доступа к Счету, а также разумные меры, чтобы никто не увидел и не услышал, как вы используете Коды доступа к Счету. Вы немедленно прекратите доступ любого из ваших авторизованных пользователей, которые более не имеют авторизованного права действовать от вашего имени по любой причине, например, в случае увольнения.

5.2 Вы несете полную ответственность за создание достаточно надежного пароля в качестве Кодов доступа к Счету, а также за его регулярное обновление.

5.3 Вы несете ответственность за использование ваших Кодов доступа к Счету другими лицами, которым вы их доверили, согласно пунктам 5.4 и 5.5.

5.4 Вы обязаны незамедлительно информировать нас (позвонив по номеру телефона + 44 (0) 333 577 0018 или написав электронное письмо на адрес ) о потере, краже, незаконном присвоении или несанкционированном использовании ваших Кодов доступа к Счету или если вы считаете, что неуполномоченное лицо знает ваши Коды доступа к Счету или может использовать Сервис, выдав себя за вас.

5.5 В случае ввода правильных Кодов доступа к Счету при доступе к вашему Личному счету, если вы не уведомили нас о проблеме с Кодами доступа к Счету согласно пункту 5.4:

5.5.1 мы будем считать, что вы являетесь лицом, получившим доступ к своему Бизнес-счету, и вы несете ответственность за его использование,

5.5.2 вы несете ответственность за любые инструкции, которые мы получаем и выполняем, даже если их дали не вы; и

5.5.3 мы не несем ответственность за несанкционированный доступ к вашему Бизнес-счету и содержащейся там информации.

5.6 Если вы не нарушили другие условия пункта 5, мы возьмем на себя ответственность за любые ваши убытки или потери, напрямую вызванные несанкционированным доступом к Бизнес-счету (в соответствии с ограничениями нашей ответственности, указанными в пункте 7 Договора).

5.7 Мы можем отказаться от действий или обработки какой-либо Операции, если мы, только и исключительно на свое усмотрение, сочтем, что инструкция:

5.7.1 неясная, не была дана вами или может привести к нарушению правовых требований или обязательств; и/или

5.7.2 мы считаем, что ваш Бизнес-счет или Сервис используется для мошенничества или незаконных целей.

5.8 За исключением положений, недвусмысленно выраженных в Договоре, вы несете полную ответственность за составление и ведение учета всех своих Операций и других данных, связанных с вашим использованием Сервиса и Личного счета. После расторжения или истечения срока действия Договора мы не обязаны обслуживать ваш Бизнес-счет, хранить копии или предоставлять вам доступ к ним или к хранящимся в них данным.

5.9 Вы несете полную ответственность за обеспечение, за свой счет, всего оборудования, ПО, систем или телекоммуникаций, необходимых для доступа, получения и использования Сервиса.

6. Заверения, гарантии и возмещения

6.1 Вы заверяете и гарантируете нам, что:

6.1.1 вся информация, которую вы предоставляете нам, подлинная, полная и точная, и вы будете актуализировать такую информацию в течение Срока;

6.1.2 вы будете использовать Сервис только для личных целей, а не в пользу третьих лиц;

6.1.3 при использовании Сервиса вы будете выполнять все Применимое законодательство;

6.1.4 вы не будете пытаться получить несанкционированный доступ или иначе вторгаться в Сервис или какой-либо Личный счет или Бизнес-счет;

6.1.5 вы будете соблюдать все ваши договорные обязательства и обязательства в соответствии с Применимым законодательством относительно продаж ваших товаров и услуг Клиентам.

6.2 Вы обязуетесь возместить ущерб и оградить нас от всякой ответственности и любых Требований, которые могут быть выдвинуты против нас Клиентами или третьими лицами, или от которых мы можем пострадать или понести ущерб, в случае их возникновения, а также в результате:

6.2.1 Операций;

6.2.2 Требований;

6.2.3 любых нарушений безопасности по отношению к вашей системе, когда данные, которыми владеете вы или от вашего имени, подвергаются риску или возможна их кража (в том числе Личные данные и/или Данные по операциям).

6.2.4 любых нарушений вами гарантий, описанных в рамках настоящего Договора;

6.2.5 вашей неспособности соблюдать требования Применимого законодательства; и

6.2.6 любых разумных мер, принятых в защиту наших интересов в связи с:

(a) любым фактическим нарушением безопасности или нарушением безопасности, относящимся к Операциям или Данным по операциям;

(b) любым нарушением требований Применимого законодательства; или

(c) любым заявлением о мошенничестве в вашу сторону или в сторону вашего бизнеса,

кроме тех случаев, когда такие Требования обусловлены нашей халатностью, нарушением условий контракта или умышленными неправомерными действиями.

6.3 Мы обязуемся возместить ущерб и оградить вас от всякой ответственности в отношении всех потерь, обязательств, убытков, расходов, претензий и расходов (включая разумные судебные издержки и расходы), которые вы можете нанести какой-либо третьей стороне в связи с:

6.3.1 любым фактическим нарушением безопасности, относящимся к Операциям или Данным по операциям; или

6.3.2 любым нарушением требований Регулирующего законодательства или Применимого законодательства,

которые связаны с нашей халатностью, нарушением контракта или умышленными неправомерными действиями, за исключением тех случаев, когда этому способствовали ваша халатность, нарушение условий контракта или умышленные неправомерные действия.

7. Ограничение ответственности

7.1 Данный пункт 7 описывает полную ответственность каждой из сторон перед второй стороной за любое нарушение настоящего Договора и любого заверения, а также за заявление или вредоносное действие или бездействие (включая халатность) любой из сторон, возникающее в рамках Договора или в связи с ним.

7.2 Согласно положениям пунктов 7.3 или 7.4, в случае несанкционированной Операции или Операции, которая была неправильно выполнена из-за нашей ошибки, мы, по вашему требованию, немедленно вернем сумму платежа, включая все связанные Комиссии.

7.3 Если вы не являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом, то положения пункта 7.2 не применяются:

7.3.1 если несанкционированная Операция вызвана вашей неспособностью защитить ваши Коды доступа к Счету согласно пункту 5.1, вы несете ответственность за первые €50 EUR (или эквивалентную сумму в GBP), если только:

(a) вы не нарушили безопасность Личного счета намеренно или в результате крупной халатности, и в таком случае вы несете полную ответственность за все убытки;

(b) несанкционированный Платеж был совершен после того как вы уведомили нас о факте утери или компрометации ваших Кодов доступа к Счету,

и в этом случае мы будем нести ответственность со дня такого уведомления и незамедлительно возместим вам суммы любых последующих несанкционированных Операций, совершенных с использованием скомпрометированных Кодов доступа к Счету;

7.3.2 если вы не уведомили нас согласно пункту 5.3, и в этом случае вы несете ответственность за убытки, возникшие до момента более позднего уведомления нас;

7.3.3 если вы не уведомили нас о том, что вы оспариваете несанкционированную или неверно выполненную Операцию, в течение 13 месяцев со дня Операции.

7.4 Если вы являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом, то положения пункта 7.2 не применяются:

7.4.1 если несанкционированная Операция вызвана:

(a) вашей неспособностью защитить ваши Коды доступа к Счету в соответствии с настоящим Договором; или

(b) любым нарушением настоящего Договора в результате вашей халатности или умышленных неправомерных действий;

7.4.2 если вы, без обоснованных задержек, не уведомили нас о факте утери или компрометации ваших Кодов доступа к Счету или других событиях, которые поставили под угрозу безопасность вашего Бизнес-счета сразу, как только это было обнаружено; или

7.4.3 если вы не уведомили нас о том, что вы оспариваете несанкционированную или неверно выполненную Операцию, в течение 60 дней со дня Операции.

7.5 Настолько, насколько максимально позволяет Применимое законодательство, все гарантии, условия и положения, которые в ином случае подразумевались бы настоящим Договором, данным пунктом исключаются, и мы не даем никаких заверений и гарантий, недвусмысленно выраженных или подразумеваемых, относительно товарного состояния, соответствия цели или не нарушения Сервиса. Мы не гарантируем, что Бизнес-счет или Сервис будет всегда доступен или будет функционировать без ошибок или что все ошибки или упущения Сервиса будут исправлены.

7.6 В соответствии с пунктом 7.5:

7.6.1 Настолько, насколько позволяет Применимое законодательство, наша общая ответственность по настоящему Договору или в связи с ним, возникающая в силу договора, халатности или по иной причине, будет ограничиваться суммой, равной общей сумме (а) вашего Баланса WME и (б) всех Комиссий, которые вы уплатили нам за 12 месяцев, непосредственно предшествующих вашему Требованию;

7.6.2 ни одна из сторон не несет ответственность перед второй стороной за потерю прибыли, репутации, бизнеса, деловых возможностей, данных или любые другие косвенные или сопутствующие убытки, возникающие в рамках настоящего Договора или в связи с ним; и

7.6.3 ни одна из сторон не несет ответственность перед второй стороной в результате невыполнения или задержки выполнения своих обязательств по Договору в результате событий, не зависящих от воли сторон (“Форс-мажорная ситуация”).

7.7 Ничто в настоящем Договоре не ограничивает и не исключает ответственность каждой из сторон за смерть или увечья в результате ее халатности, мошенничества или иной ответственности, которую нельзя исключить согласно Применимому законодательству.

8. Отмена Договора

Если вы являетесь индивидуальным предпринимателем, то вы можете отменить настоящий Договор в течение 14 дней со дня его утверждения, отправив нам электронное письмо на адрес и указав, что вы хотите это сделать. В таком случае применяются положения пункта 10.

9. Расторжение Договора

9.1 Мы можем расторгнуть настоящий Договор (полностью или частично) с немедленным вступлением в силу, письменно уведомив вас об этом, если:

9.1.1 вы нарушите положения пункта 1.1 и/или пункта 5.1 настоящего Договора; или

9.1.2 исключительно и полностью по своему усмотрению мы определим, что уровень Требований или Возмещений является неприемлемым.

9.2 Согласно положениям пункта 9.3, любая сторона может расторгнуть настоящий Договор, письменно уведомив другую сторону минимум за два месяца.

9.3 Если вы не являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом, вы можете расторгнуть настоящий Договор, письменно уведомив нас об этом за один месяц.

9.4 Любая из сторон может расторгнуть настоящий Договор (полностью или частично) с немедленным вступлением в силу, письменно уведомив об этом, если:

9.4.1 вторая сторона существенно нарушает любое из своих обязательств по Договору и не устраняет нарушение (если устранение возможно) в течение тридцати (30) дней после получения уведомления о необходимости сделать это; или

9.4.2 вторая сторона в любой юрисдикции участвует, подает заявку на участие или созывает собрание участников или кредиторов, чтобы рассмотреть мораторий, администрирование, ликвидацию, компромиссное соглашение или договоренность с кредиторами, или если она является субъектом назначения ликвидатора, обращения взыскания на залоговое обеспечение, наложение ареста на имущество или приведения в исполнение приговора.

9.5 В любом случае, когда Договор дает нам возможность расторжения Договора, мы можем приостановить предоставление Сервиса без предварительного уведомления об этом. Такая приостановка не повлияет на возможность расторжения Договора позже с нашей стороны. Мы сообщим вам о реализации своих прав по данному пункту, о причинах и о процедуре устранения фактических ошибок, которые вызвали приостановку Сервиса, если только Применимое законодательство не запрещает нам этого. Мы можем взыскать с вас обоснованную компенсацию расходов на такое уведомление.

9.6 Если Форс-мажорная ситуация не позволяет нам предоставлять какой-либо Сервис более 4 недель, мы будем вправе расторгнуть Договор с немедленным вступлением в силу, письменно уведомив вас об этом, без ограничения других прав или средств их защиты.

9.7 Расторжение настоящего Договора не ущемляет права сторон и средства их защиты, накопившиеся на дату расторжения.

10. Обязательства по отмене или расторжению

10.1 В случае отмены, расторжения или истечения срока настоящего Договора по любой причине:

10.1.1 каждая сторона платит второй стороне все суммы, которые она должна второй стороне по Договору или в связи с ним;

10.1.2 мы Выкупим весь имеющийся остаток Баланса WME в соответствии с пунктом 2.4, согласно пункту 3.4; и

10.1.3 любой пункт, который должен обоснованно остаться в силе после расторжения или истечения срока Договора, останется в силе; и

10.1.4 за исключением случаев, необходимых для выполнения оставшихся обязательств по настоящему Договору или в соответствии с Применимым законодательством, каждая сторона должна незамедлительно:

(a) возвратить другой стороне все документы и материалы (а также любые копии), содержащие Конфиденциальную информацию другой стороны ;

(b) удалить всю конфиденциальную информацию другой стороны из своих компьютерных систем (в максимально возможной степени); и

(c) по запросу, подтвердить в письменном виде другой стороне, что требования настоящего пункта 10.1.4 выполнены.

11. Права на интеллектуальную собственность

11.1 Все права на интеллектуальную собственность Сервиса, а также Данные по операциям в наших компьютерах и системах принадлежат и будут принадлежать нам или нашим лицензиарам.

11.2 За исключением положений, недвусмысленно изложенных в настоящем Договоре, Договор не подразумевает передачу каких-либо прав или обязательств относительно Прав на интеллектуальную собственность стороны второй стороне.

11.3 Настоящим вы предоставляете нам безвозмездную, неэксклюзивную, непередаваемую, не подлежащую переуступке (кроме случаев, когда это допускается в соответствии с настоящим Договором) глобальную лицензию на использование Прав интеллектуальной собственности, принадлежащих вам (и вашим лицензиарам) в предоставленной информации, которая необходима нам, чтобы выполнить наши обязательства и осуществлять свои права в рамках настоящего Договора, в том числе право опубликовать ваше имя и логотип, чтобы признать вас в качестве участника Сервиса.

11.4 Вы не вправе арендовать, сдавать, предоставлять сублицензию, распространять, передавать, воспроизводить, загружать, отображать, переводить, осуществлять инженерный анализ, декомпилировать, разбирать, видоизменять или иначе эксплуатировать Сервис, информацию или материалы, Права на интеллектуальную собственность на которые принадлежат нам или Предприятию.

11.5 Поскольку Сервис включает в себя ПО, компьютерную программу или код, включая програмные интерфейсы (“ПО”), вы соглашаетесь:

11.5.1 не копировать и иначе не воспроизводить ПО, кроме случаев, когда такое копирование следует из использования ПО согласно Договору или когда это необходимо для создания резервных копий или обеспечения секретности операций;
11.5.2 не предоставлять сублицензию, не переводить, не объединять, не адаптировать, не менять и не модифицировать ПО или какую-либо его часть;
11.5.3 не вносить изменения или модификации в ПО или какую-либо его часть, не разрешать совмещение или объединение ПО или какой-либо его части с любыми другими материалами, программами или ПО;
11.5.4 не разбирать, не декомпилировать, не проводить инженерный анализ и не создавать производные на основании ПО или его части, а также не пытаться делать нечто подобное, кроме ситуаций, когда такие действия возможны настолько, насколько они не могут быть запрещены Применимым законодательством.

12. Конфиденциальность

Каждая сторона обязуется, что не будет в течение Срока, а также и в течение пяти лет после прекращения или истечения Срока, использовать, разглашать или предоставлять любую полученную информацию, которая, если не указано иное, является конфиденциальной в отношении бизнеса или дел другой стороны, включая, но не ограничиваясь информацией, касающейся операций стороны, процессов, планов, информации о продуктах, ноу-хау, дизайна, торговых секретов, программного обеспечения, рыночных возможностей и клиентов ("Конфиденциальная информация"), при условии, что конфиденциальная информация не должна включать:
(a) информацию, которая уже была на законных основаниях в распоряжении принимающей стороны, и свободна от каких-либо обязательств конфиденциальности;
(b) информацию, которая ранее стала общедоступной, если это случилось не по вине принимающей стороны;
(c) информацию, которая независимо разработана принимающей стороной без доступа к конфиденциальной информации; и
(d) информацию, которая должна быть раскрыта в соответствии с Применимым законодательством, по распоряжению суда или любой биржи, правительственного или регулирующего органа, имеющих соответствующие юрисдикции или в целях каких-либо арбитражных или судебных разбирательств, возникающих из настоящего Договора.

13. Рассмотрение жалоб

13.1 Если вы хотите подать жалобу о Сервисе, вы можете отправить нам электронное письмо на адрес с кратким описанием вашей жалобы и указанием электронного адреса, связанного с вашим Бизнес-счетом.

13.2 Мы рассмотрим вашу жалобу, полученную по электронной почте, в течение 1 рабочего дня, затем проведем расследование и предоставим вам начальный ответ в течение пяти рабочих дней. Если жалобу нельзя уладить до конца рабочего дня, когда она была получена, мы вышлем вам копию процедуры улаживания этой жалобы.

13.3 Если вас не удовлетворит наш ответ, вы можете отправить нам электронное письмо на адрес , приложив уже предоставленные вам ответы. Это электронное письмо будет передано генеральному директору для принятия окончательного решения в течение пяти рабочих дней.

13.4 В течение четырех недель после получения жалобы мы вышлем вам либо окончательный ответ, либо ответ с объяснением, почему мы не можем уладить жалобу, и указанием, когда мы снова свяжемся с вами.

13.5 Если вы не являетесь Крупным предприятием или Крупным благотворительным обществом, то Жалобы о регулируемых аспектах Сервиса, которые мы не можем уладить в течение 8 недель после получения жалобы, можно пересылать в Службу финансового омбудсмена по адресу: South Quay Plaza, 183 Marsh Wall, Лондон E14 9SR, Великобритания (подробную информацию можно найти на сайте www.financial-ombudsman.org.uk).

14. Переуступка и подряд

14.1 Вы не можете переуступать, передавать или отдавать в подряд какие-либо свои права, льготы или обязательства по настоящему Договору.

14.2 Мы можем переуступать и передавать свои права и обязательства по настоящему Договору:

14.2.1 другому члену нашей Группы;

14.2.2 любому лицу, которому мы передаем часть нашего бизнеса, с которым связан настоящий Договор; и

14.2.3 мы можем отдавать в подряд выполнение любых наших обязательств по настоящему Договору любому лицу при условии соблюдения Применимого законодательства.

14.3 Мы незамедлительно уведомим вас в случае переуступки или передачи каких-либо своих прав или обязательств по настоящему Договору.

15. Регулирующее законодательство

Настоящий Договор регулируется и толкуется в соответствии с английским правом. Все споры, возникающие из или в связи с настоящим Договором, включая вопросы о его существа, действительности или расторжении, будут передаваться в суды неисключительной юрисдикции Соединенного Королевства.

16. Уведомления и коммуникация

Данный контракт является переводом английской версии и сделан исключительно в информативных целях. При трактовке данного договора английская версия имеет преимущественную силу. Все уведомления и другая коммуникация, которая должна передаваться стороне по Договору или в связи с ним, должна отправляться:

(a) нам по электронной почте на адрес ; или
(b) вам через Бизнес-счет или по электронной почте на адрес, который вы указали в Бизнес-счете.
Все уведомления и другая коммуникация считаются должным образом полученными на следующий рабочий день после отправки уведомления.

17. Отказ от прав

Отказ от каких-либо прав по настоящему Договору имеет силу, только если он оформлен в письменном виде, и не считается отказом от права потребовать устранения какого-либо последующего нарушения или невыполнения. Разовая или частичная реализация такого права или средств защиты права не исключает и не ограничивает дальнейшую реализацию любого другого права или средств защиты права. Если только недвусмысленно не указано иное, права по настоящему Договору являются кумулятивными и не исключают прав, обеспеченных Применимым законодательством. Неспособность или задержка реализации права или средств защиты права по Договору или Применимому законодательству стороной не будет являться отказом от какого-либо другого права или защиты права, а также не будет исключать или ограничивать его дальнейшую реализацию.

18. Исполнение договора

Если суд или любой другой компетентный орган заключает, что какое-либо положение настоящего Договора является недействительным, незаконным или неисполнимым, такое положение будет считаться удаленным, насколько это требуется, и это не повлияет на действительность и исполнимость других положений Договора. Если какое-либо недействительное, неисполнимое или незаконное положение Договора было бы действительным, исполнимым и законным, если бы часть его была удалена, такое положение будет применяться с минимальной модификацией, необходимой для того, чтобы обеспечить его законность, действительность и исполнимость.

19. Отсутствие партнерства

Ничто в настоящем Договоре не предназначено и не считается формированием какого-либо партнерства или совместного предприятия между любыми сторонами, а также не делает ни одну из сторон агентом второй стороны для какой-либо цели. Ни одна из сторон не уполномочена действовать как агент или таким образом налагать обязательства на вторую сторону.

20. Третьи лица

Настоящий Договор не предназначен для предоставления благ какому-либо лицу, не являющемуся стороной Договора, и лицо, не являющееся стороной Договора, не вправе требовать и исполнять какие-либо условия настоящего Договора согласно Закону о защите прав третьих лиц 1999 г. (Rights of Third Parties Act 1999).

21. Противодействие коррупции

Каждая сторона в своей деятельности постоянно должна соблюдать, а также гарантировать соблюдение всеми её работниками всех требований Применимого законодательства, связанного со взяточничеством и коррупцией.

22. Определения

В настоящем Договоре:

Счет клиентских средств WME - означает один или несколько специальных банковских счетов, на которых мы храним средства, соответствующие Балансу WME на вашем Бизнес-счете, отдельно от наших собственных средств в соответствии с положениями Правил обращения электронных денег 2011 г.;
Баланс WME - означает текущий баланс WME на вашем Бизнес-счете;
Бизнес-счет - означает WME-счет Предприятия в наших системах;
Данные по операциям - означает данные, связанные с каждой Операцией;
Клиент - означает физическое лицо, которое мы зарегистрировали как держателя Личного счета;
Коды доступа к Счету - пароль, логин и другие коды доступа, а также информация о безопасности, связанная с вашим Бизнес-счетом;
Комиссия -означает комиссию и плату (если есть), указанную в Приложении №2;
Контроль (включая термин "контролируемый" и "под контролем") - означает прямое или косвенное владение или контроль более чем 50% акций с правом голоса, или долей в корпорации или другом корпоративном объединении;
Лимит на операции - означает лимит на тип или объем Операций, который может устанавливаться на использование Сервиса, например, на максимальную общую сумму всех Операций за определенный период времени или монетарный лимит (о котором мы вас уведомим), для превышения которого вы должны получить авторизацию до завершения Операции – текущие Лимиты на сделки указаны в Приложении №1;
Личные данные - используются в значении, присвоенном Законом о защите данных 1998 г.;
Личный счет - означает WME-счет Клиента в наших системах;
Рабочий день - означает любой день кроме субботы или воскресенья, либо праздничного дня в Англии;
Операция - означает Платеж, Перевод, Обналичивание или Выкуп согласно пункту 1;

Права на интеллектуальную собственность - означает патенты, торговые знаки, сервисные знаки, логотипы, торговые имена, названия интернет-доменов, авторские права (включая права на ПО) и моральные права, права на базы данных, права на полупроводниковую топографию, модели утилит, права на дизайн, права на оформление, права на изобретения, права на «ноу-хау» и другие права на интеллектуальную собственность, в каждом случае зарегистрированные или не зарегистрированные, а также все права или формы защиты с эквивалентным или схожим эффектом, зарегистрированные во всем мире, включая регистрацию и заявления на регистрацию;
Предприятие - означает физическое или юридическое лицо, у которого есть разрешение на получение WME в качестве платежа за поставку товаров или услуг;
Применимое законодательство - означает Правила обращения электронных денег 2011 г., Правила предоставления платежных услуг 2009 г., Правила по борьбе с отмыванием денег 2007 г. и другие акты, правила и связанные рекомендации, которые применяются к Сервису или к действиям или операциям, в связи с которыми используется Сервис;
Сервис -означает сервис, описанный в пункте 1.1;
Требования - означают жалобы, споры, действия, требования, производство, убытки, потери или другие обязательства;
Электронные деньги - используются в значении, присвоенном Правилами обращения электронных денег 2011 г.;
WME - означает эмитированные нами электронные деньги, номинированные в евро;
WebMoney Europe Ltd - означает компанию WebMoney Europe Ltd, зарегистрированную в Англии и Уэльсе (номер компании 08878574), адрес головного офиса: 7 Portugal Place, Cambridge, CB5 8AF, England, UK. Согласно Правилам обращения электронных денег 2011 г. деятельность WebMoney Europe Ltd по выдаче электронных денег авторизована Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых учреждений (рег. номер фирмы 900216);


Приложение 1

Лимиты на операции и требуемые документы

Лимиты на операции: Без лимитов
Требуемые документы: Согласно Требованиям по документам для юридических лиц и частных предпринимателей

Приложение 2

Комиссия

Комиссия за использование Сервиса публикуется на вебсайте: http://www.webmoney.ru/rus/information/rates/index.shtml

Учтите, что денежные единицы WME означают валюту, в которой эти WebMoney номинированы. Таким образом, 0,01 WME = EUR 0,01.